Palabra del Día: Criselefantino


Ampliar imagen
Estatua criselefantina de Atenea Partenos

Este adjetivo, que no está registrado en el Diccionario académico, significa ‘hecho de oro y marfil’. Denomina una técnica de origen asiático usada ampliamente por los artistas de la Antigüedad griega y romana que consistía en recubrir un núcleo de madera con oro en la ropa y con marfil en las partes del cuerpo que aparecían a la vista.

Poco usada en nuestra lengua, excepto en contextos poéticos o de artes plásticas, la palabra criselefantino se formó por composición, cris ‘oro’, ‘de oro’ y elefantino, por el marfil extraído de los colmillos del elefante. Quien mejor lo define es el arquitecto e historiador catalán Joan Bassegoda i Nonell, en su Atlas de la historia del arte (CREA 1989):

En el interior, Fidias levantó la colosal estatua de Atenea Partenos, de técnica “criselefantina”, o sea con la parte interna de madera, los ropajes de oro y las carnes de marfil.

Tomado de: El Castellano.org

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .

A %d blogueros les gusta esto: